Эссе анализ над пропастью во ржи. Анализ «Над пропастью во ржи» Сэлинджер


Введение. Внутренний мир Холдена Колфилда

II. Конфликт Холдена с окружающим миром. Холден Колфилд и Искусство

Заключение


Введение


Джером Дэвид Сэлинджер (1919 - 2010гг.) - американский писатель, один из самых известных в мире и один из самых влиятельных писателей литературы США XX века. Роман Сэлинджера "Над пропастью во ржи" вышел в свет в 1951 году и через несколько месяцев занял первое место в списке американских бестселлеров. Семнадцатилетний Холден Колфилд, главный герой повествования, находясь на излечении в санатории для нервных больных, рассказывает о том, что с ним произошло около года тому назад, когда ему было шестнадцать лет. Автор знакомит Читателя с героем в момент острого нравственного кризиса, когда столкновение с окружающими оказалось для Холдена невыносимым. Он подмечает и остро реагирует на мельчайшие проявления лжи и фальши где бы то ни было: в школе, семье, общественной, культурной жизни страны.

Протест личности против социальной апатии и конформизма, прозвучавший в романе Сэлинджера, в свое время произвел нечто вроде переворота в общественном сознании, но проблемы, затронутые писателем, остаются актуальными и сегодня, и потому интерес к роману по-прежнему велик у самой широкой аудитории.

Объектом исследования является образ Холдена Колфилда в романе Д.Д. Сэлинджера "Над пропастью во ржи". Предмет исследования - изучение психологического портрета главного героя и его отношений с окружающим миром.

Цель работы - исследование внутреннего мира главного героя, его собственных понятий о мире и обществе.

Для достижения поставленной цели данной работы необходимо решение следующих задач. Во-первых, выявить особенности характера главного героя. Во-вторых, проследить как меняется его восприятие мира в течение трех дней пребывания в Нью-Йорке после исключения из школы. В-третьих, понять, в чем же состоит главный конфликт Холдена с окружающим его обществом.сэлинджер роман конформизм апатия

Основными источниками литературы являлись произведения Н.Л. Иткиной "Поэтика Сэлинджера" и Т.Л. Морозовой "Образ молодого американца в литературе США". Н.Л. Иткина очень детально рассматривает художественные образы в произведениях Сэлинджера, что помогло выявить основные особенности характера Холдена Колфилда. В свою очередь, Т.Л. Морозова сравнивает образ главного героя с современной ему американской молодежью. Также при исследовании данной темы была использована и другая научная литература, которая будет изложена в библиографии работы.

Курсовая работа состоит из трех основных частей: введения, основной части и заключения. Основная часть, в свою очередь, подразделяется на три главы. В первой главе рассматриваются особенности внутреннего мира героя. Во второй главе описаны проблема его конфликта с обществом и главные отличия от установленных стандартов. Третья глава рассказывает о необычном отношении Холдена Колфилда к искусству и культуре.


I. Внутренний мир Холдена Колфилда


Семнадцатилетний Холден Колфилд, главный герой повествования, находясь на лечении в туберкулезном санатории, рассказывает о том, что с ним произошло около года тому назад, когда ему было шестнадцать лет. Он, без всей этой "David Copperfield kind of crap" ["дэвид-копперфильдовской мути" (7)], просто рассказывает о трёх днях своей жизни, очень суматошной, безалаберной и невыносимой для него, стараясь не упустить ни одной мелочи, называя все вещи своими именами. В эти три дня случилось так, что Холден, покинув школу и еще не придя домой, оказался внезапно вышибленным из привычной колеи, из своей респектабельной обыденной жизни, и остался наедине с собой. Даже не остался, а просто повис над гигантским, бурлящим и пустынным городом Нью-Йорком.

При первом знакомстве с Холденом он показался мне слишком пессимистичным и странным парнем, который вечно чем-то недоволен, но буквально уже через пару страниц мы можем легко осознать, что он просто совершенно не скрывает те чувства, которые большинство из нас боится показать даже себе. По сути Холден - самый обыкновенный тинэйджер, ничем не отличающийся от остальных. Однако не каждый всерьез задумывается о том, что такое этот мир, и как в нем жить. Думаю, Холден Колфилд - это внутреннее, глубокое, подсознательное то, что есть в каждом человеке, но не каждый решается признаться в этом и открыть это для самого себя.

Герой Сэлинджера чувствует себя совершенно отъединенным от окружающего его общества. В нем слишком много необычного, чуждого для этого мира. Поэтому его награждают нелестными эпитетами: ненормальный, чудак, неприспособленный. Его отличает сложная духовная организация, глубокая впечатлительность и обостренная чувствительность, при которой даже незначительные раздражения извне способны вызвать бурную реакцию. Практически во всем мы можем увидеть личную точку зрения героя, отличную от других. "I agree! Some boys get more out of school. I agree they do, some of them! But that"s all I get out of it. See? That"s my point. That"s exactly my goddam point" ["Согласен, что многим школа дает больше. А мне - ничего! Понятно? Я про это и говорю"]. Или, например, что он ценит в поведении человека, какой человек выглядит настоящим героем. Физическая сила - не главное, она обнаруживает слабость и ограниченность. Героизм, в понимании Холдена - не суперменовское бесстрашие, а победа духа, преодолевшего собственную слабость. Единственный героический поступок на памяти Холдена совершен не атлетом, а незаметным худеньким мальчиком, который под угрозами и издевательствами хулиганов решает выпрыгнуть из окна, но не отказаться от своих слов. Описания смысла жизни героя в романе - это поиск эталона любви, добра, высшего человека, идеального человека. Он много читает, пытаясь в книгах найти ответ на свои вопросы. "Im quite illiterate, but I read a lot" ["Вообще я очень не образованный, но читаю много" (7)], - говорит Холден. Но, так или иначе, столкновения с реальной жизнью не избежать, именно поэтому Холден конфликтует с учителями, родителями, одноклассниками.

Колфилд не совсем представляет себе, чего хочет добиться в жизни и как это сделать, но уверен, что в мире взрослых жизненные ценности смещены. Для него мир взрослых, в который ему предстоит войти, аморален, лжив, а потому неприемлем. Холден живет в полном согласии с собой и его идеями. В ответ на вопрос своей младшей сестренки Фиби "кем бы тебе хотелось стать? Ну, ученым, или адвокатом, или еще кем-нибудь", Холден, напрочь отвергая возможность стать ученым, рассуждает: "Lawyers are all right, I guess--but it doesn"t appeal to me," I said. "I mean they"re all right if they go around saving innocent guys" lives all the time, and like that, but you don"t do that kind of stuff if you"re a lawyer" ["Адвокатом, наверное, неплохо, но мне все равно не нравится... Понимаешь, неплохо, если они спасают жизнь невинным людям и вообще занимаются такими делами, но в том-то и штука, что адвокаты ничем таким не занимаются"(7)]. Из всех человеческих дел и занятий единственно ценным и важным, чистым от лжи, герой Сэлинджера признает то, чем он занят здесь и сейчас, когда сидит со своей любимой сестренкой Фиби и болтает про всякое. Холден сопротивляется любой попытке принудить его поступать или думать вопреки собственному побуждению. Его тактика сопротивления одновременно хитроумна и проста: от откровенного зевка - ответ на вынуждение прослушать длинную поучительную речь, - до изобретательной лжи - ответ на вынуждение к прямому ответу, "I"m the most terrific liar you ever saw in your life" ["Я ужасный лгун - такого вы никогда в жизни не видали" (7)], и, наконец, способность обходить, прятаться от чужих мыслей, обдумывая посреди разговора с учителем Спенсером о школе или о том, как там зимуют утки в парке. Холден Колфилд часто говорит о своей так называемой лживости. Конечно никакой он не лгун, просто у него очень богатое воображение. Его тянет выдумывать, фантазировать, морочить кому-то голову, превращать жизнь в игру. Холден поразительно откровенен, он говорит начистоту обо всех слабостях, неудачах, об ощущениях, в которых ему неловко и больно признаться, - к примеру, его разговор о лифчиках или о дешевых чемоданах. Интересен тот факт, что Холдену ничего не стоит сообщить, что он считает себя тупицей, он вообще довольно безжалостен к самому себе: "I"m the only dumb one in the family" ["По правде говоря, я один в семье такой тупица" (7)]. На самом деле он хорошо знает и понимает те вещи, которые он любит, например, литературу. Возможно этими словами он подчеркивает тот факт, что его уже в четвертый раз выгоняют из школы. Не то, чтобы он плохо учился - нет, он умён и вполне мог бы продолжать обучение, но ему претит сам дух школы, чопорный и лицемерный. Эти два качества Холден видит буквально во всём, не только в школе - начиная от своих друзей и подруг и кончая случайными знакомыми. При этом он знает, что сам от них мало отличается, и это его крайне угнетает. Он понимает, что не в силах ничего изменить - единственное, что он может сделать, это выказывать неявный протест против порядка вещей, ничего не предпринимая активно. Вот в чём причина его прогулов, постоянного вранья, презрения к нормам и правилам, доходящего порой до истерики. Его чудовищные отметки, как и сочинение о боксерской перчатке - это все тоже искреннее проявление его внутреннего протеста против системы обучения, самого духа закрытых школ для обеспеченных детей. Даже в самом факте побега из школы сквозит бунтарство: Холден удирает внезапно среди ночи и на прощание кричит: "Sleep tight, ya morons!" I"ll bet I woke up every bastard on the whole floor" ["Спокойной ночи, кретины! Ручаюсь, что я разбудил всех этих ублюдков!" (7)]. И вот Холден уходит от лжи в свой собственный мир. Вернувшись домой, в Нью-Йорк, он с удивлением замечает, что сутенерство, проституция, насилие и обман сосуществуют с милосердием и добротой. Вот две монахини, встреченные Холденом в поезде, не только учат детей, но и собирают милостыню для бедных. Герой много думает над этим, постепенно понимая, как важна осмысленная, имеющая цель жизнь. " I couldn"t stop thinking about those two nuns. I kept thinking about that beat-up old straw basket they went around collecting money with when they weren"t teaching school" ["Эти две монахини не выходили у меня из головы. Я все вспоминал эту старую соломенную корзинку, с которой они ходили собирать лепту, когда у них не было уроков" (7)]. Такие мысли занимают теперь героя Сэлинджера. У Холдена нет ценностей в жизни, кроме весьма смутных представлений о том, как всё должно быть. Яркий образ - его мечта, то самое дело, которым он мог бы заниматься без отвращения к себе. Холден решает, что нужно спасать детей от пропасти взрослой жизни, где царят лицемерие, ложь, насилие, недоверие. "What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff--I mean if they"re running and they don"t look where they"re going I have to come out from somewhere and catch them. That"s all I"d do all day. I"d just be the catcher in the rye and all" , ["И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи" (7)] - таково заветное желание Холдена Колфилда. Странная мечта, но что-то в ней действительно есть.. Спасать детей, тех созданий, в которых ещё нет того ненавистного лицемерия и нарциссизма, который Холден видит во всех людях - вдали от всего, над бездонной пропастью. Это желание также имеет очень глубокий смысл. У Холдена есть стремление создать некий иллюзорный мир, куда он хочет бежать от неудовлетворяющего его мира реального. Это иллюзия, конечно, но спасительная иллюзия. Она не позволит Холдену вернуться обратно к миру, в котором все фальшиво. В конце концов, это уже и призвание, и цель, которой можно себя посвятить. Очень важным моментом в книге является тот, когда Холден слышит песенку, которую поёт на улице маленький мальчик: "If a body catch a body coming through the rye" ["Если ты ловил кого-то вечером во ржи..." (7)]. В пучине его отчаяния и безрезультатной борьбы это выглядит как свет надежды, знак, что еще не время сдаваться, как бы трудно не жилось ему в этом отвратительном мире.

Холден страдает от оскорбляющей его на каждом шагу пошлости, бесчеловечности, тупости. Ему тяжело от вечного одиночества и непонимания, одна только Фиби поддерживает его. Герой очень любит "свою Фиби", восхищается и заботится о ней, именно таких, как она, Холден и мечтает "спасать над пропастью во ржи". Одиночество - главная тема. Холден Колфилд не просто одинок, он одинок до ужаса ("lonesome as hell" ). Этот мир и гнетет его, и притягивает. С людьми ему тяжело, без них - невыносимо. Он жаждет внимания и страдает от того, что собеседник не замечает, не видит, не слышит или игнорирует его присутствие, как учитель Спенсер, позволяющий себе не стесняясь ковырять при нем в носу ("I guess he thought it was all right to do because it was only me that was in the room" ) ["Наверно, он думал, что это можно, потому что, кроме меня, никого тут не было" (7)]. Или оттого, что даже делая подарки человек не принимает во внимание его личный вкус и желания "She bought me the wrong kind of skates--I wanted racing skates and she bought hockey--but it made me sad anyway. Almost every time somebody gives me a present, it ends up making me sad" . ["И коньки она купила не те - мне нужны были беговые, а она купила хоккейные, - но все равно мне стало грустно. И всегда так выходит - мне дарят подарки, а меня от этого только тоска берет" (7)]. И быть может, это еще одна причина почему многие так любят Холдена. Ведь в нашем обществе существуют стандартные правила, человек старается не показывать, как ему плохо в душе, надевая на целый день улыбку. Чтобы ни случилось, в общество мы входим жизнерадостными и беззаботными. Холдена же всякие стандарты только угнетают. "I keep making up these rules for myself, and then I break them right away" ["Я сам себе придумываю правила поведения и тут же их нарушаю" (7)]. Ему часто бывает "жалко", часто "грустно". Навязал ему лифтер проститутку, и она пришла. "she was young as hell. She was around my age" ["Она была совсем девчонка, ей-богу. Чуть ли не моложе меня…" (7)]; "I thought of her going in a store and buying it, and nobody in the store knowing she was a prostitute and all. The salesman probably just thought she was a regular girl when she bought it. It made me feel sad as hell--I don"t know why exactly" [ "Я себе представил, как она заходит в магазин и покупает платье, никто не подозревает, что она проститутка. Приказчик, наверное, подумал, что она просто обыкновенная девочка, и всё. Ужасно мне стало грустно, сам не знаю почему" (7)]. Удивительно то, что Холден вообще представил проститутку в обыкновенной жизни, где девочки покупают платья и листают журналы. На самом деле, это очень редкая человеческая черта характера - смотреть человеку в сердце, а не судить по внешности. Стоит сказать, что личность вызывает у Холдена беспредельное уважение. Холден готов подраться со Стрэдлейтером за одну неправильно произнесенную букву в имени Джейн Галлахер. Имя неотделимо от личности, и безразличие к нему задевает сущность человека. Например, сцена, увиденная им в окно отеля, когда мужчина и женщина, забавляясь, плюют друг другу в лицо, поражает его неуважением к личности и к достоинству человека.

Герой живет напряженной внутренней жизнью. Любое описание переходит в переживание. Холден признается в том, что не особенно любит описывать дома и комнаты, и вместо безличного школьного задания описать любое место, где ты когда-нибудь жил, выбирает предмет столько близкий ему, как бейсбольная перчатка умершего брата Алли. Он устанавливает личную, сокровенную связь с предметами, незаметно переходит от внешнего к внутреннему: от перчатки к рассказу об Алли и его смерти, и наконец к себе. Для Холдена важны чувства, ощущения, а не просто внешность "New York"s terrible when somebody laughs on the street very late at night. You can hear it for miles. It makes you feel so lonesome and depressed" ["Нью-Йорк вообще страшный, когда ночью пусто и кто-то гогочет. На сто миль слышно" (7)] Он всегда открыт непредвиденному. Его поведение непредсказуемо не только для других - туповатого Стрэдлейтера, которого он постоянно ошеломляет то темой сочинения, то неожиданной атакой, - но и для самого себя. Его внезапное объяснение Салли в любви, решение бежать на Запад - все это поступки мгновенные, сиюминутные, не имеющие связи ни с предыдущим, ни с последующим поведением героя. Каждое движение Холдена непосредственно и естественно для данной минуты, потому что о следующей минуте он не задумывается. Логика действий Холдена зависит только от его ощущений и настроения, он то намеревается позвонить Джейн Галлахер или пойти в Этнографический музей, то в последнюю минуту отказывается от намерения. Все важные для Холдена внутренние состояния переживаются мгновенно, импульсивно. "Then, all of sudden, I started to cry" ["И тут я вдруг заплакал.." (7)]; "All of a sudden then, I wanted to get the hell out of the room" ["И вдруг мне захотелось бежать к чертям из этой комнаты" (7)]. Чувствуется проявление его интуитивного доверия к жизни. Непреднамеренное оказывается правильней сознательного выбора и одаривает неожиданной радостью. Скучный сосед по комнате, оказывается, умеет виртуозно свистеть, опровергая характеристику "скучного", данную ему ранее; книга, которую Холдену выдали по ошибке в библотеке вместо той, которую он хотел, оказывается вопреки ожиданиям увлекательно интересной. Настоящее, сиюминутное обладает такой подлинностью, такой жизненной силой и правотой, что даже ложь, в тот миг, когда она произнесена Холденом, оборачивается правдой "It was a lie, of course, but the thing is, I meant it when I said it" ["Конечно было вранье, но соль в том, что я сам в эту минуту был уверен в этом" (7)]. Но Холден знает про себя ту правду, которая не упрощает и не подгоняет жизнь под единообразие. Он осознает, что иногда ведет себя как тринадцатилетний, а иногда намного старше своих лет. Он знает, что лжет, когда говорит Салли, что любит ее и предлагает бежать с ним на Запад, но знает и то, что в тот момент, когда говорит это, сам верит в свои слова. Истина творится "здесь и сейчас". Холден постоянно находится в движении, ездит в такси, пересекает улицы Нью-Йорка, танцует, меняет позы и движения. Но важно не само по себе внешнее движение, а то, что с ним совпадает внутренний ритм жизни героя. Он действительно думает на ходу, в такт шагам принимает или меняет решения. "All of a sudden, on my way out to a lobby, I got old Jane Gallagher on the brain again" ["Вдруг, выходя из холла, я опять вспомнил про Джейн.." (7)]; "and while I walked I sort of thought about war and all" ["и пока шел, все думал про войну" (7)]. Ему свойственна любовь к динамике. Все, что нравится Холдену, находится в движении - мальчик шагающий с песней по обочине, Фиби на карусели, двигающийся рот Джейн во время разговора. У него врожденное чувство ритма. И так же свойственна ему неприязнь к паузам, повторениям фраз, стереотипам. Даже фотография раздражает его своей мертвенной неподвижностью. Истинная красота не должна быть неподвижной, иначе это предвещает смерть. Тема смерти не раз возникает в рассказе Холдена, она звучит в подтексте, прорываясь то в неоднократно высказанном желании умереть "I almost wished I was dead" ["Подохнуть хотелось, честное слово" (7)], то в воображаемых картинах собственной смерти, где Холден видит себя умирающим, оплаканным и похороненным, то в непреодолимом страхе исчезнуть, раствориться в толпе, он часто видит себя окровавленным. Вид собственной крови и ужасает и завораживает Холдена.

Следует отметить еще одну немаловажную проблему, возникающую в подтексте слов главного героя. Это вопрос о происхождении и в связи с тем о религии. Хотя сам Холден и не любит рассказывать о своих родителях и о "всякой дэвид-копперфилдовской мути", но существует прежде всего в своих семейных связях. Его отец - человек с ирландской фамилией - до брака был католиком. Его родители разной веры, но, видимо, считают этот факт несущественным. Xолдену несвойственна религиозность, хотя он верит в беспредельную доброту Христа, который, по его мнению, не мог послать Иуду в ад, и терпеть не может апостолов. В повести несколько раз всплывает вопрос о вероисповедании Холдена и его родителей. В сцене на вокзале, когда Холден заводит в буфете непринужденный разговор с двумя монахинями, он в конце признается, что этот разговор доставляет ему непритворную радость. Он настаивает на том, что не притворялся, но, добавляет, было бы еще приятнее, если б он не боялся, что монашки каждую минуту могут спросить не католик ли он. На самом деле его отец был католиком, но женившись на его матери, "бросил это дело" (7). Так же в ситуации, когда Холден и еще один симпатичный мальчик из Хутона разговаривают о теннисе, и вдруг тот мальчик спрашивает, не заметил ли Холден в городе католическую церковь. "That kind of stuff drives me crazy" ["меня такие штуки просто бесят" (7)].

Холден описывает нам те дни своей жизни, когда его обступили большие и малые неприятности, когда у него все плохо: и пальто украли, и шпаги для фехтовальных состязаний забыл в вагоне метро, и из школы в четвертый раз исключили и многое другое. Все отвратительно. В сердце тоска и чувство безнадежности. Вот и слоняется в этом мире Холден тоскливо и бестолково, беспомощный перед жизнью, которая его не устраивает, в которой жить плохо. Не удивительно, что Холден жадно ищет хоть какую-нибудь отдушину, жаждет человеческого тепла, участия и понимания. Так возникает вопрос, чего же он хочет, как он мыслит будущее. Оказывается, ничего реально положительного Холден себе представить не может. В ближайшем будущем он не видит ничего, кроме всей той рутины своих "предков": учиться для того, чтобы сделаться "пронырой", а затем "working in some office, making a lot of dough, and riding to work in cabs" ["работать в какой-нибудь конторе, зарабатывать уйму денег и ездить на работу на машине.." (7)]. Отсюда наивная мечта о несложной механической работе, дающей возможность вести тихую жизнь с глухонемой женой. При этом Холден и сам хотел бы притвориться глухонемым, чтобы, насколько это возможно, порвать все связи с миром, в котором живется так неуютно. Нереальность такого плана ясна и самому Холдену. Он может найти лишь символическую формулу своих стремлений. Он представляет себе огромное поле ржи, где на краю пропасти играют дети. Он, Холден, единственный взрослый на этом поле. Он единственный, кто может спасти и спасает детей от падения в пропасть. К концу романа становится особенно ясно, что большому миру Холден может противопоставить только мир детей, которых к тому же нужно охранять от взрослых. Они еще не испорчены. Но буквально на каждой стене их поджидает вполне реальная нецензурная надпись, а Холден не может, хотя и страстно желает, стереть эти надписи. Итак, бороться с отвратительным ему миром Холден не может. "If you had a million years to do it in, you couldn"t rub out even half the "Fuck you" signs in the world. It"s impossible" ["Будь у человека хоть миллион лет в распоряжении, все равно ему не стереть всю похабщину со всех стен на свете. Невозможное это дело" (7)]. Холден способен с предельной искренностью так увидеть, так показать этот мир, что и нам передается его отвращение.

Бунт Холдена против действительности доводит до логического завершения не он сам, а Фиби, с огромным чемоданом собравшаяся было бежать на неведомый Дальний Запад. В конечном счете они как бы поменялись ролями: десятилетняя Фиби готова очертя голову ринуться навстречу новой жизни, Холден же невольно ищет вокруг себя элементы устойчивости, связи с прошлым. Родная школа, музыка на каруселях в Центральном парке в двух шагах от дома, тысячелетние мумии в музе естественной истории. И вот брат и сестра Колфилды остаются в Нью-Йорке потому, что бежать всегда проще, нежели, собравшись с духом, продолжать отстаивать гуманистический идеал - бесхитростный, очевидный и труднодостижимый, как и все романтические грезы юности.

Когда учитель Антолини предрекает Холдену в будущем алкогольную жизнь и ненависть к каждому, он с полнейшей искренностью отвечает, что он может возненавидеть страшно, но всегда ненадолго. Оглядываясь назад, вспоминая тех кого он раньше страшно, но недолго ненавидел, он не находит в своем сердце гнева, наоборот, он испытывает прямо противоположные чувства - сочувствие, сострадание, почти нежность. Постоянный мотив романа "I hate it" перебивается другим "I felt sort of sorry for him" ["Мне даже его было жаль" (7)], и наконец, признанием, что ему всех не хватает "I sort of miss everybody I told about" . ["Мне как-то не хватает тех, о ком я рассказывал" (7)]. Все-таки отзывчивая натура Колфилда такова, что он никогда не остается равнодушным к встреченным людям, они словно становятся частью его самого. В последних главах романа он выглядит уже гораздо лояльнее. Холден начинает замечать и ценить такие положительные качества как приветливость, радушие и воспитанность, столь распространенные среди его сограждан в повседневном общении.

Так же мы можем заметить, что в кульминационном моменте книги Холдена охватывает внезапное состояние счастья, что очень не типично для него. Его ощущения показывают, что в нем на самом деле что-то изменилось. "I felt so damn happy all of sudden, the way old Phoebe kept going around and around. I was damn near bawling, I felt so damn happy, if you want to know the truth. I don"t know why. It was just that she looked so damn nice, the way she kept going around and around, in her blue coat and all. God, I wish you could"ve been there." ["Я вдруг стал такой счастливый, оттого что Фиби кружилась на карусели. Чуть не ревел от счастья, если уж говорить всю правду. Сам не понимаю почему. До того она была милая, до того весело кружилась в своем синем пальтишке. Жалко, что вы ее не видели, ей-богу!" (7)]

Конфликт Холдена с окружающим миром


С одной стороны, эта тема универсальна, вечна. С другой стороны, глубока личностна и индивидуальна. У Сэлинджера конфликт доведен до предельной остроты благодаря особой чуткости героя, его высочайшей требовательности.

Холдена больше всего угнетают царящий в американском обществе дух всеобщего обмана и недоверия между людьми. Он тяжело страдает от безысходности, обреченности всех его попыток построить свою жизнь на справедливости и искренности человеческих отношений, от невозможности сделать ее осмысленной и содержательной.

Вглядываясь в будущее, он не видит ничего, кроме той серой обыденности, что уже стала уделом подавляющего большинства его соотечественников, так называемых благополучных средних американцев.

Герой на протяжении всего повествования переживает эмоции предельного одиночества и противостояния - конфликт человека думающего и чувствующего с миром, если и не всегда жестоким, то бесчувственно-равнодушным, всегда занимающим полярную позицию, всегда "тянущим" с ним в "разные стороны", как в разговоре Холдена с учителем Спенсером.

В конфликте Холдена с миром ему противостоит не зло, а обыденность: то как живут и поступают все или почти все, что они делают. Глядя в окно огромного отеля, наблюдая уродства и извращения, Холден с тоской осознает себя единственным нормальным человеком "I was probably the only normal bastard in the whole place" ["Я, наверно, был единственным нормальным среди них" (7)].

Читатель уважает Холдена именно за безошибочность его нравственного чувства, за способность любить то, что действительно заслуживает любви. Не вина Холдена в том, что мир столь редко предоставляет ему эту возможность любить, что гораздо чаще он вынуждает его лицезреть нравственное и физическое убожество, умственную ограниченность, отсутствие изящества в бытовом поведении, вульгарность и неопрятность в физическом облике. Нецензурное ругательство, которое он видит на стене, вызывает у Холдена ярость и отчаяние.

Люди постоянно оскорбляют его тем, что в его в присутствии стригут и чистят ногти, ковыряют в зубах. В этих поступках выступают наружу внутренние изъяны души: грязная бритва красавчика Стрэдлейтера выдает его моральную нечистоплотность, безобразные шляпки - духовное убожество их владелиц. Но и то что принято за норму, все то что делаю все люди - удручающе, мелко и бессмысленно для того, кто подобно Холдену, ищет человека который бы не просто нравился, но которого можно было бы уважать. Протестуя против унижения человеческого, Холден готов возвысить животное до человека. Подобно герою Свифта, который отчаявшись в людской породе "йеху", отдал предпочтение благородному животному, Холден тоже избирает лошадь как самое человечное создание природы "Id rather have a goddam horse. A horse is at least human, for Gods sake. A horse you can at least.." . ["Лучше бы я себе завёл лошадь, чёрт побери. В лошадях хоть есть что-то человеческое. С лошадью хоть поговорить можно.." (7)].

Главный упрек Холдена обращен не персонально к тому или иному человеку, а к людям вообще и заключается в том, что люди никогда ничего не замечают, большинство не хочет видеть все, как оно есть.

Его возмущает "показуха" и отсутствие самой элементарной человечности в жизни. Учителя привилегированной школы лгут, уверяя, что воспитывают хороших людей. Вот Холден вспоминает о директоре одной из частных школ, где он учился. Директор приторно улыбался всем и каждому, но на самом деле очень хорошо знал разницу межу богатыми и бедными родителями своих подопечных. Необходимость подчиняться "общим законам" чрезвычайно угнетает героя. "I"m always saying "Glad to"ve met you" to somebody I"m not at all glad I met. If you want to stay alive, you have to say that stuff, though" ["Вечно я говорю "очень приятно с вами познакомиться", когда мне ничуть не приятно. Но если хочешь жить с людьми, приходится говорить всякое" (7)], - с досадой признается Холден и глубоко страдает от этого всеобщего обмана и недоверия, и от безвыходности своего стремления строить жизнь на искренних, справедливых отношениях. Большинство тех, с кем приходится общаться Холдену, его непосредственное окружение: школьные учителя и ученики, случайные знакомые, шоферы такси, лифтеры, официанты и общество в целом - удовлетворяются безличными, формально-условными отношениями. Интерес к собеседнику не распространяется далее выяснения его материального и общественного статуса. В обществе поделенным на ячейки, группы "The guys that are on the basketball team stick together, the Catholics stick together, the goddam intellectuals stick together, the guys that play bridge stick together" ["У баскетбольных игроков - своя шайка, у католиков - своя, у этих треклятых интеллектуалов - своя, у игроков в бридж - своя компания" (7)], он ищет общения поверх барьеров. Любой мимолетный контакт он стремится перевести в глубоко заинтересованный, личностный. Любой диалог, спрашивает ли он таксиста об утках или школьного товарища о его интимной жизни, он стремится свести к личному и волнующему. Его искренность смущает и раздражает собеседников, шофер такси видит в вопросе издевку, школьный приятель советует повзрослеть. Сэлинджеровский герой стремится не проникнуть в общество, куда его не пускают, а выйти из него. Нет ни одной общественной ячейки, где бы он мог найти место для себя.

Следует отметить, что Холден часто чувствует оттенки социальных отношений и всякий раз страдает за "униженных и оскорбленных", стыдясь и пряча дорогой кожаный чемодан от близости с убогим чемоданом соседа, отказываясь от яичницы с колбасой, когда рядом с ним у человека хватает только на кофе с булочкой.

Холдена обвиняют в том, что он ведёт себя как двенадцатилетний мальчик. Однако "Sometimes I act a lot older than I am--I really do--but people never notice it. People never notice anything." [" Иногда я веду себя так, будто я куда старше своих лет, но этого-то люди не замечают. Вообще ни черта они не замечают" (7)],-устало говорит Холден. Он знает о людях очень много; знает, в частности, и то, что взрослый человек смотрит на шестнадцатилетнего со своей взрослой "колокольни" и даже не делает попытки разобраться, что же происходит в бесконечно ранимой душе шестнадцатилетнего.

Более всего он страдает от отсутствия внимания и понимания, оттого что все люди, с которыми он пытается заговорить - школьные товарищи, шоферы такси, лифтеры, проститутки - не слушают или не понимают его, что они лишены ума, чуткости, такта, говорят банальности, повторяются и громко смеются над тем, что не смешно. Главный его упрек миру в том, что "не с кем поговорить по-настоящему". Его проблема вживания в общество состоит в том, что он не может вынести всей фальши и позерства окружающих людей. Он не может принять людей, для которых исключительное значение имеют деньги, прибыль, слава и "альбомная" красота. Холден ненавидит человеческую глупость, духовную пустоту. Ему одиноко и тесно в самом центре Нью-Йорка, потому что он везде встречает только безразличие и непонимание. Имея богатый внутренний мир и духовный потенциал, Холден не может реализовать себя во внешнем мире. Он не способен противостоять этому обществу. Осознавая свою слабость и несвободу, он предпочитает бегство.

Исходя из всего, сказанного выше, можно сделать вывод, что конфликт сэлинджеровского героя с миром состоит в том, что он пытается сотрясти бесчувственную тупую силу тех, кого он завет "morons", нападает на нее с саркастической иронией и натыкается на вечный обман, отсутствие всякой нравственности и тупость, но не сдается и продолжает бороться.


III. Холден Колфилд и Искусство


Холден Колфилд одним из первых осмелился обвинить современную ему Америку в самодовольстве и лицемерии. Главное обвинение, которое сэлинджеровский герой бросает окружающему миру, - это обвинение в фальши, в сознательном, а потому особенно отвратительном притворстве, душевной черствости. По мнению Холдена, настоящему искусству в этом обществе противостоит ее лжеобраз, лжеотражение в массовой культуре.

Главный герой обладает очень верным, почти безукоризненным вкусом - по отношению к театру, кино, литературе, к "идиотским рассказам в журналах", он умеет различать, когда певица "своё дело знала", а когда "ничего там не было - одно актёрство", он знает настоящую цену слезливой сентиментальности. "You take somebody that cries their goddam eyes out over phony stuff in the movies, and nine times out of ten they"re mean bastards at heart. I"m not kidding" ["Вообще, если взять десять человек из тех, кто смотрит липовую картину и ревет в три ручья, так поручиться можно, что из них девять окажутся в душе самыми прожженными сволочами. Я вам серьезно говорю" (7)]. У героя Сэлинджера безошибочное чувство меры и степени вещей; любое качество, перешедшее эту меру, грозит выродиться в свою противоположность, подобно игре пианиста Эрни или актерской игре Лантов, которые "хорошо играли, только слишком хорошо", так что из-за совершенства мастерства начинает проступать самодовольство исполнителя. "If you do something too good, then, after a while, if you don"t watch it, you start showing off. And then you"re not as good any more" ["Когда что-нибудь делаешь слишком хорошо, то если не следить за собой, начинаешь выставляться напоказ. А тогда уже не может быть хорошо" (7)].

Особенно достается от героя обывателям от культуры, создателям американского массового культурного ширпотреба. Холден всей душой ненавидит выпускаемый Голливудом "хлам". "If theres one thing I hate, its movies. Dont even mention them to me" ["Если я что ненавижу, так это кино. Терпеть не могу" (7)]. Для Холдена настоящее олицетворение фальши и зла - Голливуд, где необязательно творить, чтобы считаться творцом. Собственно, Голливуд - это миниатюрная модель американского общества, построенная по образцу американской мечты.

Он пересказывает содержание одного фильма и предупреждает "All I can say is, don"t see it if you don"t want to puke all over yourself" ["В общем, могу одно посоветовать: если не хотите, чтоб вас стошнило прямо на соседей, не ходите на этот фильм" (7)]. Холден слишком любит жизнь, для него неприемлемо жить в придуманном мире, где вокруг все искусственно и нереально. "I"d tell you the rest of the story, but I might puke if I did. It isn"t that I"d spoil it for you or anything. There isn"t anything to spoil for Chrissake" ["Я бы рассказал вам, как было дальше, но боюсь, что меня стошнит. Дело не в том, что я боюсь испортить вам впечатление, там и портить нечего" (7)]. Иногда сам факт существования фильмов Холден расценивает как унижение человечности. Люди-то в жизни уже не знают, когда они говорят правду, а когда ложь, все переживания и эмоции надежно скрыты, и как они еще позволяют себе думать, что смогут добиться какого-то эффекта на сцене. "The goddam picture started. It was so putrid I couldn"t take my eyes off it" ["запустили этот треклятый фильм. Он был до того гнусный, что я глаз не мог отвести" (7)]. Он терпеть не может кино, потому что оно испортило его старшего брата, который, пока жил дома, был настоящим писателем. Xолден даже отказывается сниматься в короткометражке, когда его приглашают на съемки как первоклассного игрока в гольф. В кино его коробит неестественность поведения актеров. "the way it is in the dirty movies? How would you know you weren"t being a phony? The trouble is, you wouldn"t" ["…словом, как в кино, в дрянных фильмах. Как узнать, делаешь ты все это напоказ или по-настоящему, липа все это или не липа? Нипочем не узнать!" (7)]. Холдена раздражает то, что общество абсолютно на все находит свои стереотипы. Например, у него есть свое представление о том, каким должен быть Гамлет - "a sad, screwed-up type guy" ["чудаком, немножко чокнутым" (7)], - и ему не нравится в этой роли Лоренс Оливье, который больше похож на какого-то генерала.

Но все же время от времени Холден вынужден вместе со всеми смотреть мыльную оперу или пошлый боевик. "So what I did, I went to the movies at Radio City. It was probably the worst thing I could"ve done, but it was near, and I couldn"t think of anything else" ["и я пошел в кино в Радио-сити. Хуже нельзя было ничего придумать, но я был рядом и совершенно не знал, куда деваться" (7)]. Но что важнее всего это тоже по какой-то части наполняет его внутреннюю жизнь, питает воображение. Он находит выход из всего этого в пародии на лжеискусство. Так он показывает язвительные миниатюры, пересказывая типовые сюжеты голливудской мелодрамы. Но силой иронии не всегда можно победить. Воздействие Голливуда глубже и серьезнее: оно проникает в сознание героя, строит его фантазии. Жестоко избитый шофером, Холден воображает себя героем мелодрамы, истекающим кровью от пули в животе и беспощадно мстящим своему врагу тем же оружием. Кровь, револьвер, шесть пуль - известные штампы голливудских боевиков, презираемых Холденом, но ложная игра в героя, дешевая банальность образов кино усугубляет боль настоящую, появляются мысли о самоубийстве, фальшивая кровь уже неотличима от настоящей. "Then I"d crawl back to my room and call up Jane and have her come over and bandage up my guts. I pictured her holding a cigarette for me to smoke while I was bleeding and all. The goddam movies. They can ruin you. I"m not kidding" ["А потом дополз бы до своего номера и позвонил Джейн, чтоб она пришла и перевязала мне рану. И я представил себе, как она держит сигарету у моих губ и я затягиваюсь, а сам истекаю кровью. Проклятое кино! Вот что оно делает с человеком. Сами понимаете…" (7)]. Он понимает, что именно от кинобоевиков идут его фантазии о методах расправы с обидчиками.

Интересен также взгляд главного героя на писательство. "He got me to read this book A Farewell to Arms last summer. He said it was so terrific. That"s what I can"t understand" ["прошлым летом дал мне прочесть эту книжку - "Прощай, оружие!". Сказал, что книжка потрясающая. Вот чего я никак не понимаю" (7)]. Важно, чтобы у поэта или художника было такое же качество, как и у Холдена: быть ни на кого не похожим - это и есть признак одаренности. Бездарные же авторы наоборот едва различимы. Стоит сказать, что у Холдена очень необычные и интересные критерии оценки настоящего искусства. Например, он судит о писателе по тому, хотелось бы ему поговорить с ним по телефону или нет. Томасу Харди он бы позвонил, а вот Сомерсету Моэму - нет. "I wouldn"t want to call Somerset Maugham up. I don"t know, He just isn"t the kind of guy I"d want to call up, that"s all. I"d rather call old Thomas Hardy up" ["у меня нет никакого желания звонить этому Сомерсету Моэму по телефону. Сам не знаю почему. Просто не тот он человек, с которым хочется поговорить. Я бы скорее позвонил покойному Томасу Харди" (7)] Для Колфилда не существует традиционной системы авторитетов, которую надо усвоить раз и навсегда со школы или от родителей: личное мнение и отношение для него важнее культурного веса писателя. "What really knocks me out is a book that, when you"re all done reading it, you wish the author that wrote it was a terrific friend of yours. That doesn"t happen much, though" ["А увлекают меня такие книжки, что как их дочитаешь до конца - так сразу подумаешь: хорошо бы, если бы этот писатель стал твоим лучшим другом. Но это редко бывает" (7)]. Холден читает только те книги, которые ему по-настоящему нравятся, можно предположить, что Сэлинджеру он бы тоже не отказался позвонить. Любимый герой Холдена - Гэтсби, он ждет от мира его улыбки, не равнодушно-безличной, а предназначенной тому, на кого смотрят и кого принимают. "I was crazy about The Great Gatsby. Old Gatsby. Old sport. That killed me" ["Особенно "Великий Гэтсби". Да, Гэтсби. Вот это человек. Сила!" (7)].


Заключение


Джером Девид Сэлинджер пользуется среди американской молодежи заслуженной популярностью, которая не только не уменьшается, но растет год от года. Его роман "Над пропастью во ржи", переведенный почти на все европейские языки, получил широкое признание во всем мире и продолжает оставаться одной из любимейших книг молодежи Соединенных Штатов. Однако этот стал классикой не только американской, но и мировой литературы. Становление личности, переход подростка в мир взрослых - эти проблемы всегда будут актуальны.

История Холдена - исповедь человека, который не может и не хочет изменить мир, а способен лишь с предельной искренностью так увидеть, так показать этот мир, что и читателям передается его отвращение.

В ходе исследования на тему данной курсовой работы все задачи были выполнены и цель достигнута.

Психологический портрет сэлинджеровского героя чрезвычайно противоречив и сложен. По своему характеру он добр и мягок, но может с кулаками наброситься на более сильного парня, когда тот коверкает имя хорошей девушки. Сам он бежит из школы, заваливая четыре экзамена, но не позволяет своей сестренке Фиби пропускать уроки. У Холдена есть беспощадная к себе и к людям требовательность, натянутая как струна совесть, остро развитое чувство справедливости, потому он так болезненно реагирует на малейшее проявление "липы" и "показухи" и в школе, и за ее пределами. В то же время он чрезвычайно стеснителен и обидчив, порой нелюбезен и груб. То, что больше всего угнетает героя, заключается в ощущении безысходности, обреченности всех его попыток построить свою жизнь в соответствии со своими возвышенными мечтами. Три дня, проведенные Холденом вне школы, многое ему раскрыли и многому научили. "Большой мир" открывает ему и свои положительные стороны, ранее ему неведомые.

Конфликт Холдена Колфилда с миром состоит в том, что он пытается сотрясти бесчувственную тупую силу тех, кого он завет "morons", нападает на нее с саркастической иронией и натыкается на вечный обман, отсутствие всякой нравственности и тупость, но не сдается и продолжает бороться.

Главному герою противно жить в мире, где все построено на фальши и обмане. В этом он также яростно обвиняет Голливуд и ему подобное лжеискусство. Массовая культура только пропагандирует неестественность, что только сильнее делает людей глупыми и ненастоящими.

Прочитав произведение "Над пропастью во ржи" и изучив научную литературу можно сделать печальный вывод: молодое поколение США находиться на краю обрыва, с одной стороны которого находится жизнь по законам добра и справедливости, а с другой - пропасть лицемерия и зла. Холден, по-моему, один из тех немногих людей, которые не дают целому поколению американцев упасть в пропасть безнравственности. Своими мыслями и поступками он показывает, что нельзя жить в атмосфере лицемерия, самодовольства, безнравственности, нельзя быть равнодушным.

Многих читателей интересует будущее Холдена. Но разве не сам Холден отвечает на это: "It"s such a stupid question, in my opinion. I mean how do you know what you"re going to do till you do it?" ["По-моему, это удивительно глупый вопрос. Откуда человеку заранее знать, что он будет делать?" (7)]


Список использованной литературы


1. Грудкина Т.В. 100 Великих Мастеров Прозы. - М: Вече, 2006.

Иткина Н.Л. Поэтика Сэлинджера. - М: Российск. гос. гуманит. уни-т, 2002.

Морозова Т.Л. Образ Молодого Американца в Литературе США. - М: Высшая школа, 1969.

Сэлинджер Маргарет А. Над пропастью во Сне: мой отец Дж.Д. Сэлинджер. - Спб: Лимбус Пресс, 2006.

5. J.D. Salinger The Catcher in the Rye. - Спб: Антология, КАРО, 2008.

Http://www.sellinger.ru/

Http://www.lib.ru/SELINGER/sel_1.txt

Http://lib.rus.ec/b/189217/read


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Название этого произведения неразрывно связано в сознании современного общества с темой взросления, становления личности, обретения самого себя. Анализ «Над пропастью во ржи» означает возвращение в юношество ради понимания главного героя, его психологии, тонкостей и многогранности созревающей, только появляющейся на свет натуры.

За свой, пусть и не такой долгий, как хотелось бы, творческий путь Сэлинджер успел зарекомендовать не только как весьма таинственная, своенравная и свободолюбивая личность. Тот факт, что автор «Над пропастью во ржи» (анализ произведения будет представлен в данной статье) был настоящим психологом, тонко чувствующим каждую грань человеческой души, не требует никаких дополнительных пояснений.

Что роман значит для всего мира

Двадцатый век, столь богатый на литературные шедевры в целом, сумел подарить миру и этот потрясающий роман о взрослении в мире американской действительности. Анализ «Над пропастью во ржи», пожалуй, следует начать с определения его значимости для мировой культуры.

Только появившись на прилавках книжных магазинов, роман сумел вызвать настоящий фурор среди читателей всех возрастов в силу своей глубокой психологичности, актуальности и полнейшего соответствия духу времени. Произведение было переведено почти на все языки мира и даже сейчас не теряет своей популярности, оставаясь бестселлером в самых разных уголках земного шара. Анализ «Над пропастью во ржи» как одного из величайших произведений американской литературы двадцатого века включен в обязательную программу школ и высших учебных заведений.

Сквозь призму свершающейся личности

Повествование в данном произведении ведется от лица семнадцатилетнего юноши - Холдена Колфилда, перед которым открывается мир в новое будущее, взрослую жизнь. Читатель видит окружающую действительность сквозь призму его развивающейся, зреющей личности, которая только становится на дорогу в будущее, прощаясь с детством. Мир, воплощенный в этой книге, нестабилен, многогранен и калейдоскопичен, как и само сознание Холдена, постоянно впадающего из одной крайности в другую. Это история, рассказанная от лица человека, не приемлющего лжи ни в каких ее проявлениях, но вместе с тем примеряющей ее на себя, будто маску взрослого человека, которым хочется порой казаться юноше.

Анализ «Над пропастью во ржи» - это, по сути, путешествие читателя в самые потаенные, самые глубокие человеческие переживания, показанные глазами уже не ребенка, но еще не взрослого.

Максимализм в романе

Поскольку главному герою всего семнадцать лет, повествование в книге ведется соответствующим образом. Оно то замедляется, представляя собой незащищенную созерцательность, то ускоряется - одна картинка сменяется другой, эмоции вытесняют друг друга, поглощая не только Холдена Колфилда, но и читателя вместе с ним. В целом роману характерно удивительное единство героя и человека, взявшего в руки книгу.

Как и любому юноше его возраста, Холдену свойственно гиперболизировать действительность - школа Пэнси, из которой его отчисляют за неуспеваемость, кажется ему настоящим воплощением несправедливости, напыщенности и лжи, а стремление взрослых казаться теми, кем они не являются - настоящим преступлением в отношении чести, заслуживающим лишь отвращения.

Кто такой Холден Колфилд

В романе «Над пропастью во ржи» анализ главного героя требует особо внимательного и кропотливого подхода, ведь именно его глазами видит мир читатель. Холдена сложно назвать примером нравственности - он вспыльчив и порой ленив, непостоянен и несколько груб - свою подругу Салли он доводит до слез, о чем потом сожалеет, да и другие его поступки весьма часто вызывают неодобрение читателя. Это обусловлено его пограничным состоянием - юноша уже выходит из детства, однако еще не готов к переходу во взрослую, независимую жизнь.

Услышав случайно отрывок из популярной песни, он находит, как ему кажется, свое предназначение, решая стать ловцом во ржи.

Смысл названия

В оригинале роман называется «Catcher in the rye». Врываясь в текст романа в словах популярной песни, данный образ неоднократно всплывает в сознании юного Холдена Колфилда, отождествляющего себя с ловцом. По мнению героя, его жизненное предназначение состоит в том, чтобы уберегать детей от взрослого, жестокого мира, исполненного лжи и притворства. Сам Холден не стремится взрослеть и не хочет допустить свершения этого процесса для кого-либо.

Что хотел сказать таким названием читателю Сэлинджер? «Над пропастью во ржи», анализ которого требует комплексного, широкого подхода, - это роман, исполненный удивительной символики и тайных смыслов. Образ ржаного поля над пропастью воплощает в себе сам процесс взросления человека, окончательный, наиболее решительный шаг к новому будущему. Возможно, именно этот образ был избран автором потому, что в поля уходили, как правило, молодые американские юноши и девушки для тайных свиданий.

Еще один образ-символ

Утки, непонятно куда девающиеся зимой, - еще одна не менее важная составляющая «Над пропастью во ржи». Анализ романа без его рассмотрения будет попросту неполноценным. По сути, столь наивный, немного даже глупый вопрос, мучающий героя в течение всего повествования - это еще один символ его принадлежности к детству, ведь ни один взрослый не задается этим вопросом и не может на него ответить. Это еще один мощный символ утраты, невозвратимой перемены, ожидающей главного героя.

Разрешение внутреннего конфликта

Несмотря на весьма наглядное тяготение Холдена к некоторому эскапизму, в финале романа ему приходится сделать выбор в пользу перехода во взрослую жизнь, исполненную ответственности, решительности и готовности к самым разным ситуациям. Причиной этому становится его младшая сестра Фиби, готовая ради брата пойти на столь решительный шаг, став взрослой до того, как этому придет время. Любуясь не по годам мудрой девочкой на карусели, Холден осознает, насколько важен тот выбор, перед которым он стоит и насколько велика необходимость принятия нового мира, совершенно иной действительности.

Именно об этом говорят читателю Сэлинджер, «Над пропастью во ржи», анализ произведения и его художественное своеобразие. Это путь становления длиной в жизнь, помещенный в три пережитых главным героем дня. Это безграничная любовь к литературе, чистоте и искренности, столкнувшаяся со столь многогранным, разносторонним и сложным окружающим миром. Это роман обо всем человечестве и о каждом человеке в отдельности. Произведение, которому суждено стать отражением души еще очень многих поколений.

Несмотря на то, что Сэлинджер – автор одного единственного романа, он широко известен в нашей стране, причем, популярностью он пользуется среди самой взыскательной аудитории – подростков. Не дети и не взрослые, которых часто обвиняют в неумении и нежелании читать, интересуются этим большим и сложным произведением, не прибегая к его сокращению. Чем объяснить этот феномен? После прочтения подробного анализа книги «Над пропастью во ржи» вы все поймете.

«Над пропастью во ржи» - это искаженная фраза Роберта Бернса, английского поэта. Если у Бернса был зов во ржи, то Сэлинджер меняет цитату на «Если кто ловил кого-то над пропастью во ржи», якобы ошибаясь. Но на самом деле, писатель изменил цитату, чтобы сделать отсылку к Библии, имея в виду ловцов человеческих душ. То есть, автор хочет спасти других детей от черствости и цинизма взрослого мира, который они узнают прежде времени. Нужно помочь им сохранить непосредственность восприятия и чистоту души. Нужно суметь поймать детей надо рвом, который заполнен фальшью и ложью. И в тексте это название много значит для героя: услышав песенку мальчика, он припоминает недопетые строки и после этого задумывается о действительно важных вещах, которые приводят его к осознанию истинных ценностей.

Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня… И моё дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть

Этим посылом и объясняется новаторство формы произведения: автора в тексте мы не замечаем. Такое ощущение, что его вообще нет, и перед нами просто изыскания какого-то юноши. Повествование представляет собой монолог, стилистически выдержанный в манере подростковой речи. Если раньше литераторы стремились к искусственности речи, возвышая ее, то Сэлинджер, напротив, стремился передать обыденные разговоры с друзьями, внутренние монологи, не приукрашивая их, чтобы читатель поверил Колфилду. Писатель пытается «выудить» детей из рва жестокой реальности, показывая живого мальчика со всеми проблемами и нюансами, присущими его возрасту. Именно Холден, а не его литературный творец, должен был учить сверстников, как равный равного. Поэтому книга называется «Над пропастью во ржи» — именно там происходит действие романа, который тянет к себе неокрепшие умы и неомраченные агрессией души.

Жанр

Сэлинджер придал повествованию исповедальную тональность. Перед читателями тот самый личный дневник, который подростки стесняются завести. Они ассоциируют себя с героем, споря и соглашаясь с ним в глубине души, никому не поверяя свои тайны. Тем самым их внутренняя полемика сохраняется нетронутой посторонними взглядами и суждениями, которых они не хотят слышать и видеть. Таким образом, «Над пропастью во ржи» можно назвать исповедальным романом.

Кроме того, литературоведы используют в отношении произведения такой термин, как «роман-взросление». Не трудно догадаться, что речь идет о попытке придать жанру содержательные характеристики книги. Тем не менее, именно в этом случае такая формулировка полностью оправдана, ведь отражает сущность не только сюжета, но и композиции, идеи и тематики. Попытка классифицировать литературу через все эти составляющие, бесспорно, заслуживает внимания.

О чём книга?

Произведение представляет собой путешествие 16-летнего мальчика, которого в очередной раз выгоняют из школы. Он накопил денег и решил пожить несколько дней в гостинице до тех пор, пока родители сами узнают, что его «вытурили». Холден Колфилд – неприкаянный герой, его преследует ощущение разобщенности с миром и окружением. У него нет близких друзей, он сам изолирует себя показной грубостью. Суть романа «Над пропастью во ржи» заключается в том, что побег подростка оборачивается коренным переломом в его душе, которого он так ждал. Но взросление приходит к нему не через алкогольные посиделки в баре или знакомства с дамами легкого поведения, хотя все это он, конечно же, предпринимал.

В попытке пожить самостоятельной жизнью герой находит в себе совесть и ответственность. Эти новые ощущения колючие и навязчивые, но деться от них некуда. Примером, иллюстрирующим внутренний перелом в его душе, служит разговор о побеге. Когда он предлагает Салли (его подружке) убежать, она отказывает ему, ссылаясь на взрослые рассуждения о материальных аспектах предприятия. Он в ответ грубит ей и отворачивается от нее. Однако то же самое он предлагает младшей сестре Фиби, которая безропотно соглашается и пакует вещи. Тогда в нем просыпается тот же зануда, что в Салли. Холден учится заботиться и думать наперед, как взрослый человек. Эта книга про то, что свобода, которую так хотят побыстрее познать через легкомыслие, начинается с ответственности. Фиби, как чистый, незапятнанный ангел, приводит брата к возрождению и очищению от скверны, то есть вечного недовольства и брюзжания. Он все-таки смог возлюбить ближнего по истечению своих странствий.

Главные герои и их характеристика

  1. Главный герой «Над пропастью во ржи» - Холден Колфилд , шестнадцатилетний подросток. Его имя, ставшее символом юношеского нонконформизма, произошло от фразы «hold on a coal field» - «держаться на выжженных (угольных) полях». Автор уже в имени заложил своему детищу социальную неустроенность и разлад с окружающим миром, а также дополнил смысл названия произведения. Персонаж добр, отзывчив, робок, сведущ в искусстве, но при этом раздражителен, импульсивен и ворчлив. Мальчик критикует общество и его нравы, много думает и рассуждает, подмечая детали и мелочи быта людей, которые становятся ему омерзительны. Из состояния острого противоречия с действительностью его вырывает побег. Трусость не помешала ему найти пристанище в гостинице и побыть взрослым хотя бы три дня. Подросток очень груб, часто лжет, но при этом оказывается неспособным приобщиться к миру разврата и вседозволенности. Для этого его характер слишком нерешительный, а душа слишком совестливая. Он подвергает бескомпромиссному анализу свое поведение и раскаивается в совершенных ошибках. При этом Холден вовсе не прагматик, он – мечтатель, и его желание сбылось благодаря Фиби: он хотел стать ловцом детских душ над пропастью, и для нее он стал таковым, отговорив ее от бегства из дома. Как рассказчик, он изъясняется в той же раскованной и грубоватой манере, которая свойственна многим юным читателям, они понимают его язык так же, как и его чувства, мысли, переживания. Автору удалось проникнуть психологию личности, находящейся между двумя рубежами. Она еще не сформировалась окончательно, но уже является чем-то, претендующим на целостность. Сначала герой представляется нам неприятным брюзгой, которого все вокруг не устраивает. Он тянется к людям, постоянно думает о них, но при этом раздражается от каждой мелочи и в итоге отдаляется. Он пытается, но не хочет взрослеть, застряв в переходном периоде, когда назад пути нет, а впереди мгла неизвестности. Одиночество и тяготит его, и возвышает в собственных глазах. Этот образ имеет много общего с Аркадием, подростком Достоевского.
  2. Фиби – младшая сестра главного героя, ангельский образ, который имеет религиозную подоплеку. Девочка – символ любви, которая возрождает душу Холдена. Она мила, добра, непосредственна, но для своего возраста очень прозорлива: она молча осознает, что творится с братом, и ни словом не выдает его родителям. Кроме того, неестественный ум проявляется в ней, когда она ставит брата в неловкое положение своим твердым стремлением покинуть родные края вместе с ним. В такой ситуации он лишается выбора и становится на позицию взрослого человека от безвыходности: сестренка загнала его в тупик. Не она, а он должен взять ответственность за происходящее в свои руки. Героиня прилетает к страждущему, как ангел в рождественскую ночь, символизирующую рождение нового и смерть старого. Она выполняет ту же роль – возвещает о перерождении Колфилда и открывает ему глаза на то, кто он есть.
  3. Стрэдлейтер – сосед и одноклассник. Это двойник главного героя, в котором эгоизм разросся до немыслимых пределов, а робость и чуткость пали на жертвенный алтарь огромному эго. Он красив, богат, успешен, пользуется благосклонностью дам, обладает незаурядной физической силой. В его жизни было уже немало женщин, поэтому он не заостряет на них внимание. Не имеет особой склонности к наукам, зато знает, кого попросить помочь. Любит использовать людей. У таких пустых и заурядных людей нет внутренних конфликтов, вся их мыслительная деятельность направлена на то, чтобы наиболее полно удовлетворить свои потребности. Таким же самодовольным и пошлым был бы Колфилд, если бы позволил эгоизму заполнить свою душу.
  4. Джейн Галлахер – девушка, с которой Холден был знаком, но так и не нашел в себе смелости признаться ей в чувствах. Он нежно вспоминает о ней, помнит ее увлечения и малейшие детали поведения. Он влюблен, идеализирует ее, но не решается позвонить, хотя все три дня побега об этом думает. Джейн – символ мечты, которая недоступна неудачливому поклоннику. Она достаётся наглому и самоуверенному Стрэдлейтеру, хотя он ее совсем не понимает. В этом усматривается миниатюра несправедливой прозаичной реальности: пока робкие мечтатели томятся по идеалу, грубые и самовлюбленные люди берут его силой и превращают в обыденность.
  5. Салли Хейс – девушка главного героя. Она далека от романтичной и возвышенной Джейн. В ней уже проснулись рассудительность и практичность, она знает себе цену и надменно ведет себя с теми, кого считает ниже себя. Она любит светские развлечения, с удовольствием общается с разными людьми и не может понять, чем так не доволен ее друг. Она из числа конформистов, ее в жизни все устраивает. Это потому, что она не в состоянии критически оценить общественное мнение, на которое полностью полагается в своих суждениях. Поэтому в разговоре с вечно раздраженным мальчиком она теряется и обижается на его злобу, ведь ее внутренний мир еще не омрачен конфликтом.
  6. Алли – погибший от малокровия брат Холдена. О нем герой всегда вспоминает с горечью, ведь брат был очень умен и талантлив, в отличие от самого рассказчика. Его пример вдохновлял Колфилда на хорошие поступки, а бейсбольная перчатка, завещанная им, стала для подростка оберегом. Он втайне стыдился перед собой, что ведет себя недостойно памяти Алли. Его образ олицетворяет все самое хорошее, что есть в душе брата.
  7. Экли – сосед по комнате. Он тоже является двойником рассказчика. В нем сосредоточены раздражительность, брюзжание и ворчливость Холдена. Мальчик разочарован в мире, страдает от своих комплексов и ненавидит тех, кто хоть сколько-нибудь лучше его. Он злословит за спиной, с удовольствием перемывает кости соседям, но при этом он совсем не анализирует себя и невнимательно относится к окружающим. Такая участь ждала бы Колфилда, если бы он притупил свой аналитический ум завистью, злобой и меланхолией.
  8. Тема произведения

  • Тема одиночества. Холден Колфилд ни в ком не ощущает духовного родства, поэтому ему тяжело учиться и сохранять спокойствие. Его знакомства в школе поверхностны, а душу тяготит потеря брата и разлука с сестрой. Автор показывает, как опасно оставлять ребенка одного в такой период: он может свернуть с дороги просто потому, что ему некому было излить душу. Сэлинджер при этом разделяет одиночество-недуг и уединение, которое является благом для человека, чуждающегося общества.
  • Любовь. Фиби в романе «Над пропастью во лжи» олицетворяет ангельскую бескорыстную и самоотверженную любовь. Именно это чувство должно связывать семью, чтобы она могла противостоять трудностям постороннего мира. Оно же и меняет главного героя к лучшему. Не строгость родителей и не дорогие школы делают человека, а искреннее участие, доверие и нежность, проявленные к нему.
  • Семья. Мальчику не хватало теплоты родительской заботы, он не был близок с отцом и матерью. Конечно, этот факт спровоцировал его неустроенность и озлобленность против мира взрослых. От недостатка общения с ними он не понимает, что же они за люди такие, раз не знают, «куда деваются утки».
  • Опыт и ошибки. Подросток проходит через массу испытаний и искушений, часто делает неверные шаги, о которых потом жалеет. Например, его попытка вызвать в номер проститутку обернулась полным фиаско, и он раскаивается в содеянном.
  • Тема совести. Внутренние нравственные ориентиры помогают Холдену не сбиться с курса. В отличие от своего самодовольного соседа, он не перестает быть скромным и наивным мальчиком, настоящая порочность его не касается. Он склонен тщательно обдумывать даже то, что уже совершил, и сверять со своим кодексом правил.
  • Первая любовь. Герой влюбляется в Джейн, но не может сказать о своих чувствах и самому себе, не то, что девушке. Он заводит отношения с Салли, но понимает, что девчонка девчонке рознь, и ему нужна не какая-нибудь, а вполне определенная подружка. Этой романтичностью он отличается от Стрэдлейтера, который не вникает в особенности и внутренние миры, его интересует только физическая сторона чувств.

Проблематика

  • Проблема искусства. Герой критически оценивает современную ему культуру, разочаровываясь в родном брате за то, что он променял свой литературный талант на работу сценариста в Голливуде. Холден ненавидит кино, где всегда побеждает неизменный хэппи-энд. Он видит отвратительную фальшь в актерской игре, поэтому не может спокойно смотреть спектакли и фильмы. Зато у него развитый вкус в книжной области, он и сам хорошо пишет. В этом неприятии сквозит личная позиция Сэлинджера, который запретил экранизировать книгу «Над пропастью во ржи».
  • Равнодушие. Рассказчика изумляет, насколько люди глухи друг к другу. Они говорят невпопад, как будто им важнее самим выговориться, чем выслушать человека. С этим же пунктом связана проблема одиночества, которая вынуждает Колфилда на крайние меры. Его никто и не пытается понять: преподаватели со своим консерватизмом только давят на нервы, соседи и приятели поверхностны и помешаны на себе.
  • Эгоизм. От него, в первую очередь, страдает сам Холден, который замечает его в ком угодно, только не в себе. Однако самовлюбленность отступает от сердца, воспламенённого искренней привязанностью к другому человеку, и эта проблема, очевидно, решаема.
  • Трусость. Герой боится себя и окружающего мира, поэтому его так вдохновляет перспектива спасать детей от падения: он сам ощущает себя этим ребенком. Ему хочется любыми способами скрыть свою робость: он отчаянно ругается, готовит побег, пробует окунуться в алкоголь и разврат, лишь бы доказать себе, что он – не трус.
  • Лживость и лицемерие. Рассказчик хоть и чувствует фальшь в других людях, сам предается безобразному и бессмысленному вранью. Он описывает это состояние, как болезнь: хочет, но не может остановиться. Но если у него ложь не имеет корыстных мотивов и льется сама по себе, то у его приятеля Стрэдлейтера, например, есть продуманная манера общения с дамами, в рамках которой он бессовестно врет даже интонациями, ужимками и мимикой.

В чем смысл книги?

Роман «Над пропастью во ржи» - это очень объемный текст, в нем заключено много смыслов. Многие исследователи полагают, что Сэлинджер написал всего одну книгу, так как вместил в нее все свое творчество. Во-первых, главная мысль произведения отображается уже в названии, из которого следует, что автор хочет спасти детей от цинизма и испорченности взрослого мира, научив их на примере своего героя находить гармонию в любви и добродетели. Для этого он буквально ловит их души над низинами, кишащими злом, пороком и отчаянием.

Не трудно понять, почему писатель за это взялся. Дело в том, что он получил очень серьезную психологическую травму. Он, как и множество американских солдат, был отправлен на войну с Японией (Вторая Мировая Война). Во время высадки десанта всех его однополчан убили, один лишь он уцелел. Вернувшись домой и оправившись от шока, он увлекся буддизмом и начал работать над книгой. Джером Сэлинджер на своем опыте осознал, как взрослые люди порождают вокруг себя насилие и смерть, как играют с жизнями и проигрывают, не жалея. Но ведь не родились же они такими, значит, что-то произошло, где-то, может быть, уже в детстве они впустили в себя демона разрушения, алчности и равнодушия. Ожесточение личности происходит постепенно, и, видимо, гибельная сила Первой мировой внесла свою лепту в появившиеся на свет поколения, и получилась Вторая…Все очень боялись, что цепная реакция уже не прекратится. Так что, основная мысль романа «Над пропастью во ржи» — это попытка автора прорвать порочный круг, написать что-то доброе и светлое в назидание потомкам, чтобы они поняли, что свобода, сила и любовь начинаются с ответственности за свои поступки.

Автор от имени героя задает всему миру вопрос: «Куда деваются утки?». Никто не может ответить, а те, кто пробует, вязнет в типичной зауми, зазубренной еще на школьной скамье. На самом деле, вопрос намного шире: куда деваться самому человеку? Ведь секрет не только в перелете, то есть перемене места. Наверное, совершается еще какая-то перемена. Люди говорят, что господь позаботился об утках, но как? Так же, как и о людях? Что же делать, когда река замерзает? Куда лететь? Неприкаянный беглец тоже на замерзшем пруду, он не знает, куда ему деться, в какую сторону лететь. Для Сэлинджера этот вопрос актуален, ведь ему самому было непросто в обращении с людьми, он испытывал такие же затруднения. Очевидно, что в романе «Над пропастью во ржи» есть и философская идея, вытекающая из религиозного мировоззрения творца. Вопрос «Куда деваются утки?» - буддийский коан – философская загадка, которая должна сбить ученика с толку, чтобы вывести его за пределы эмпирического сознания. Так и происходило с людьми, которых опрашивал подросток: все они попадали в ступор, ведь их мысли давно ограничены и ограблены механическим рутинным существованием, состоящим из удовлетворения физических потребностей. А ответ ученик найдет только лишь спустя годы скитаний и раздумий, отринув рационализм и прислушавшись к своей духовной сущности. Только житейский и духовный опыт сделает его мудрым, а не обывательская логика. Так и Холден нашел свой ключ к тайне, только пройдя испытания, разочарования и прозрения, необходимые для перехода на новый этап развития. Этого не вычитать в книгах, не объяснить по-научному, это надо выстрадать, пережить, переболеть.

Чем заканчивается?

Книга Сэлинджера заканчивается тем, что герой возвращается в лоно семьи, хоть и против своей воли. Колфилд намеревается уехать на Запад в поисках лучшей жизни, пишет записку Фиби, но она приходит на встречу с ним с чемоданом и говорит, что едет с ним. Тогда брат всерьез испугался за нее, стал отговаривать и взывать к разуму, аргументируя свой отказ от поездки тем, что это глупо и не обдумано. Он и сам отказался от затеи, видя последствия своего желания порисоваться. Вот так в романе «Над пропастью во ржи» произошло превращение Холдена из подростка в ответственного молодого человека.

В финале он видит, как его сестренка катается на качелях под дождем, проникается ее чистой и искренней радостью. Ливень как будто смывает с него грязь и пошлость тех слов и поступков, которых он стыдится. Очищение освобождает его душу от налета цинизма, он как будто возрождается к беззаботной детской жизни (недаром действие происходит в канун рождества), которую так хотел сменить на взрослую и солидную. Но рассказчик перестал делить свой путь на такой и не такой, и это признание себя в любых ипостасях и обеспечило ему окончательный переход на другую возрастную ступень.

Мораль

Автор учит нас искренней любви и готовности быть за нее в ответе. Недаром беззаветная любовь Фиби размягчила показной нигилизм героя, вернула его домой и растворила его эгоизм в своем счастливом смехе. Кроме того, Д. Сэлинджер очень чуток к фальши, ненавидит ложь и обличает ее устами Холдена. Из жизни он, как и его персонаж, делает вывод: над пропастью во ржи нужно больше всего бояться лицемерия и обмана, именно они загоняют в тупик. Лишь обезоруживающая искренность маленького ребенка способна тронуть лед затвердевшего сердца, а не высокопарные проповеди маразматических преподавателей или искусственная страсть продажных женщин. Вранье чуть было не запутало самого Колфилда, за него он и казнил себя в мыслях, его и стеснялся. Однако в финале он понял, что для того чтобы говорить правду, не нужно быть смелым, нужно просто оставаться собой.

Также писатель говорит о невнимании людей друг к другу, о театре абсурда, который развернулся среди обывателей. Герой, например, очень злится, когда старик Спенсер поучает, как только может, хотя нерадивый ученик с самого начала признает, что виноват в неуспеваемости. Но преподаватель лишний раз решил показать силу своего назидательного тона и высказаться, хоть этого и не нужно было делать. Его знакомый Экли тоже глух и нем по отношению к тем, кто с ним говорит. Он трогает вещи Колфилда, несмотря на многочисленные просьбы, и всегда беседует лишь о том, что его самого волнует, игнорируя собеседника. В конце концов, рассказчик горестно вздыхает: «Люди вообще ни черта… не замечают». Эту невнимательность к окружающим автор считает очень весомой помехой на пути у благоприятных взаимоотношений.

Свои же заветы Дж. Сэлинджер выполнил сполна: он жил более, чем уединенно, всего себя посвятив семье. Он исповедовал такую форму дзен-буддизма, в соответствие с которой нельзя было совмещать творчество и публичность. Он не давал интервью, мало с кем общался, никак не комментировал свою книгу. Роман до сих пор сопровождает атмосфера таинственности, и авторский разбор текста «Над пропастью во ржи» нам только снится. Во избежание лукавства писатель вообще не любил тратить лишних слов. Мечта Холдена уехать ото всех и скрываться в хижине, претворяясь глухонемым, сбылась у его создателя.

Критика

Произведение оценивалось рецензентами неоднозначно. В частности, многих пуританских критиков смущал язык Сэлинджера, наполненный жаргонизмами и колкостями. В русском переводе они еще не так очевидны, а вот в оригинале он провоцирует родителей на протест против того, чтобы роман проходили в школах. В 50-е годы прошлого века активисты развернули полномасштабную кампанию против книги, заявив о ее безнравственности. Под удар попали и преподаватели, которые советовали прочитать текст. Им вменяли в вину то, что он пропагандирует развратное поведение, сексуальную распущенность и инфантилизм.

В своем литературном исследовании «Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера» И. Л. Галинская перечислила несколько критических работ, посвященных творчеству писателя и выполненных его соотечественниками. Например, Ф. Гвинн и Дж. Блотнер

сравнивают образ Холдена с образом Гека Финна, подчеркивая такие реалистические достоинства сэлинджеровского романа, как живой разговорный язык, ирония.

У. Френч подробно разобрал характер главного персонажа:

Он видит переплетение в двух тем: физического недомогания и постепенного освобождения Колфилда от эгоцентричности, принятия отвергшего его мира». Герою «Над пропастью во ржи», считает критик, присуще стремление к статичности, и главное его желание состоит в том, чтобы оставить мир таким, каков он есть, о чем и свидетельствует, по мнению Френча, мечта мальчика спасать детей у оврага

Его размышления дополняет рецензент Ричард Леттис, который анализирует нравственный выбор Холдена и его последствия:

Поражение героя учит необходимости и цене победы,-пишет Леттис.- Необходимости стремиться, несмотря на все наше несовершенство, к такому обществу, где Колфилд смог бы развиваться и процветать, стремиться к такому окружению, которое научило бы его необходимости зла, обмана и даже отчаяния…

С. Финкелстайн в исследовании «Экзистенциализм в американской литературе» доказывает, что писатель был вдохновлен экзистенциальной философией и отразил ее идеи в романе:

Над пропастью во ржи» С. Финкелстайн считает примером того, «как важно художнику суметь заинтересовать общество новым типом психологии, сложившейся под влиянием современных исторических событий

Недосказанность, отсутствие однозначных трактовок в его произведениях заставляют вспомнить о важном эстетическом принципе дзэн - о равенстве творческой активности художника и его аудитории

Также отечественный рецензент скептически оценивает образ Холдена Колфилда, разграничивая его фантазии и поступки:

На словах, в области фантазии он и впрямь герой, но в реальности все наоборот. Да и попроси его в реальности «стеречь ребят над пропастью во ржи» - ведь, чего доброго, сбежит, обругав и тех, кто его поставил дежурить, и шумных малышей - сбежит к новым фантазиям

Однако в конце своей статьи он приходит к выводу, что рассказчик изменился к лучшему, забыл о бунтарстве и стал спокойнее присматриваться к миру, который так смело ненавидел. Чем ближе к финалу, тем меньше вульгаризмов слышно в речи подростка.

Известно, что преступники вдохновлялись произведением (например, убийца Джона Леннона, маньяк, убивший актрису Ребекку Шеффер, и человек, который покушался на жизнь американского президента Рейгана).

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Сочинение

Я познакомилась с творчеством выдающегося американского писателя Джерома Дейвида Сэлинджера, мастера тонкого анализа духовного мира человека.

Роман «Над пропастью во ржи» - центральное произведение прозы Сэлинджера. Автор выбирает форму романа-исповеди, что помогает нам лучше понять душевное состояние главного героя.

Семнадцатилетний Холден Колфилд повествует нам о переломных событиях своей жизни. Во-первых, мальчика исключили уже из третьей по счету школы, и ему предстоит нерадостное свидание с родителями. Во-вторых, Холден оскандалился и как капитан школьной фехтовальной команды: он по рассеянности забыл все спортивное снаряжение в метро и тем самым опозорил всю школу. В-третьих, главный герой никак не может поладить и ужиться со своими товарищами. Его поведение бывает порой ужасным: он груб, обидчив, в отношениях Холдена с людьми чувствуется насмешка над окружающими.

Это замечают и родители, и учителя, и его товарищи. Однако никому из них не приходит в голову выяснить, почему Холден так себя ведет, заглянуть ему в душу. Читая роман, я увидела перед собой одинокого, полностью предоставленного себе подростка, в душе которого происходит борьба. Конечно, у Холдена есть родители, и они любят его, но понять сына не могут. На их взгляд, дети должны быть сыты, хорошо одеты и получить достойное образование, и этому они посвятили свою жизнь. Но, на мой взгляд, этого недостаточно.

Холден один из первых увидел порочность американского общества пятидесятых годов, его угнетает дух обмана и недоверия между людьми, поэтому мальчик возмущается «показухой» и «липой», которые окружают его. Холдену приходится тяжело в его одинокой борьбе против лжи, он страдает, потому что все его надежды жить по законам справедливости обречены на неудачу. Он не хочет учиться, чтобы после быть «пронырой» и «работать в какой-нибудь конторе, зарабатывать уйму денег и ездить на работу в машине или в автобусах на Медисон-авеню, и читать газеты, и играть в бридж все вечера, и ходить в кино...» - такой видит Холден жизнь обеспеченных американцев, бессмысленной и бессодержательной, и поэтому он не принимает ее.

Когда Холдена спросили, кем бы он хотел стать, он ответил: «Понимаете, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей и кругом - ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю обрыва, над пропастью, понимаешь? И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».

На мой взгляд, Холден мечтает спасать чистые, невинные души детей от падения в пропасть безнравственности, бездуховности.

Больше всего на свете Холден боится стать таким, как все взрослые, приспособиться к окружающей лжи, поэтому он и восстает против «показухи».

Несколько дней, проведенных мальчиком в Нью-Йорке, после бегства из Пэнси, сыграли огромную роль в формировании характера Холдена. Во-первых, он столкнулся с насилием, проституцией, сутенерством и открыл самую жуткую и гнусную сторону жизни. А во-вторых, Холден узнал немало добрых и чутких людей, это сделало его терпимее и рассудительнее. И если раньше мальчик хотел просто бежать от людей, то теперь он понимает, что от трудностей бегут только слабые, а он должен остаться и продолжать борьбу с пороками американского общества.

К сожалению, Холдена никто не способен понять, и взрослые находят самый простой способ избавиться от него: отправить на лечение в санаторий для нервных больных. Но, на мой взгляд, если кого и надо лечить, то тех людей, которые окружают Холдена, то общество, которое погрязло в обмане и лицемерии.

Сэлинджер в романе «Над пропастью во ржи» делает печальный вывод: молодое поколение США находится на краю обрыва, с одной стороны которого находится жизнь по законам справедливости и добра, а с другой - пропасть лицемерия и зла. Холден, по-моему, один из тех немногих людей, которые не дают целому поколению американцев упасть в эту пропасть безнравственности.

На меня роман Сэлинджера произвел огромное впечатление, и я полностью поддерживаю идеи Холдена: нельзя жить в атмосфере лицемерия, самодовольства, безнравственности, нельзя быть равнодушным.

Американский писатель Дж. Сэлинджер необыкновенно ярко проявил себя в произведениях, посвященных юношеству, духовному миру молодого человека. И хотя творчество этого писателя приходится на середину XX века, его мысли и чувства близки и понятны современному поколению молодых.

Роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи» вышел в свет в 1951 году и через несколько месяцев занял первое место в списке американских бестселлеров. Главный герой романа - Холден Колфилд. Это юноша, пытающийся найти свое место в жизни. Больше всего на свете Холден боится стать таким, как все взрослые. Он уже был исключен из трех колледжей за неуспеваемость. Холдену противна мысль о том, что он будет «работать в какой-нибудь конторе, зарабатывать уйму денег и ездить на работу в машине или в автобусах по Медисон-авеню, и читать газеты, и играть в бридж все вечера, и ходить в кино...».

Жизнь большинства обеспеченных американцев раздражает Холдена. Он ясно видит, что жизнь эта ненастоящая и иллюзорная. Подросток много читает, пытаясь в книгах найти ответы на свои вопросы. «Вообще, я очень необразованный, но читаю много», - говорит Холден. Но так или иначе, а столкновения с реальной жизнью не избежать, и Холден конфликтует с учителями, родителями, одноклассниками.

Главный герой отличается стеснительным, обидчивым характером Он нелюбезен, зачастую бывает просто груб, насмешлив. Причиной тому душевное одиночество: ведь его жизненные ценности не совпадают с критериями взрослых. Холдена возмущает «показуха» и отсутствие самой элементарной человечности в жизни. Кругом царит обман и лицемерие. Учителя в привилегированной школе лгут, уверяя, что воспитывают хороших людей. Вот Холден вспоминает о директоре одной из частных школ, где он учился. Директор приторно улыбался всем и каждому, но на самом деле очень хорошо знал разницу между богатыми и бедными родителями своих подопечных.

Холден уходит от лжи в свой собственный мир. Вернувшись домой, в Нью-Йорк, Холден с удивлением замечает, что сутенерство, проституция, насилие и обман сосуществуют с милосердием и добротой. Вот две монахини, встреченные Холденом в поезде, не только учат детей, но и собирают милостыню для бедных. Герой много думает над этим, постепенно понимая, как важна осмысленная, имеющая цель жизнь. «Эти две монахини не выходили у меня из головы. Я все вспоминал эту старую соломенную корзинку, с которой они ходили собирать лепту, когда у них не было уроков». Такие мысли занимают теперь героя Сэлинджера.

Холден решает, что нужно спасать детей от пропасти взрослой жизни, где царят лицемерие, ложь, насилие, недоверие. «Мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи», - таково заветное желание Холдена Колфилда.

Холдена никак не назовешь благонравным юношей. Он бывает ленив, без особой на то надобности лжив, непоследователен и эгоистичен. Однако, неподдельная искренность героя в рассказах о себе компенсирует многие недостатки его неустоявшегося характера. В последних главах романа он выглядит уже гораздо терпимее и рассудительнее. Холден начинает замечать и ценить такие положительные качества как приветливость, радушие и воспитанность, столь распространенные среди его сограждан в повседневном общении.

Юношеский бунт Холдена доводит до логического конца его младшая сестра Фиби, готовая идти навстречу новой жизни. Брат и сестра Колфилды остаются в Нью-Йорке.

«Над пропастью во ржи» входит в списки лучших английских произведений двадцатого века. И хотя он часто подвергался запретам и гонениям из-за смелого сюжета и ненормативной лексики, книга «Над пропастью во ржи» заслуженно заняла место в сердцах миллионов читателей, как юного возраста, так и зрелого.

Сэлинджер «Над пропастью во ржи» написал в 1951 году (оригинальное название – The Catcher in the Rye). До создания романа автор писал различные рассказы о жизни в средней школе, о событиях которые ежедневно проживали десятки тысяч детей. Его первые сочинения были опубликованы еще до начала Второй мировой войны. А во время самой войны Сэлинджер отправился на фронт добровольцем.

Примечательно, что уже в те времена Джером Сэлинджер проявлял твердость характера и стойкость. Из-за плохого состояния здоровья его отказывались принимать на службу, однако он смог настоять на своем. Позднее в своих дневниках автор не раз упоминал о том, насколько важно для него было находиться там и бороться за будущее человечества.

Ближе ко второй половине 1940-х годов Сэлинджер стал известен как многообещающий английский автор и новеллист. Во многом опыт боевых сражений помог ему достичь этих вершин. Кульминацией его славы было издание вышеупомянутого воспитательного «Над пропастью во ржи», читать который одно удовольствие. За умопомрачительно короткий срок было продано свыше 60 миллионов копий и в наше время каждый год реализуется около 250 000 экземпляров.

Творчество английского писателя Джерома Сэлинджера

В его произведениях, зачастую, главные герои – это дети или подростки от 14 до 17 лет в среднем. Хотя назвать его «детским» писателем невозможно. Он поднимает вопрос противостояния главного героя и взрослого мира, борьба со стереотипного мышления с идеалами и мечтами юного человека.

За свою творческую жизнь Джером Сэлинджер сумел опубликовать около 35 рассказов и всего один роман. Однако есть несколько рассказов, которые так и не вышли в печать. Остались неопубликованными:

  • «Детский эшелон» («The Children`s Echelon») – 1941 год;
  • «Два одиноких человечка» («Two Lonely Men») – 1941 год;
  • «Именинник» («Birthday Boy»)1946 год;
  • «Океан полный шаров для боулинга» («The Ocean Full of Bowling Balls») – 1947 год.

Роман «Над пропастью во ржи». История создания

Как уже отмечалось до этого, перед написанием романа Сэлинджер сочинял небольшие рассказы, в которых уже тогда встречались темы, освещаемые позднее в единственном крупном произведении автора. В период обучения в Колумбийском университете Сэлинджер сочинил небольшой рассказ под названием «Молодые ребята», в нем присутствовала героиня, являющаяся практически прототипом Салли Хейс.

Немного позже он приступил к другой истории – «Легкий бунт на Мэдисон-авеню». Впоследствии этот рассказ стал одной из глав романа «Над пропастью во ржи». Рассказ с необычным названием «Я сумасшедший» имеет эскизы двух сцен романа – прощание учителя истории с главным героем Холданом и беседа с матерью одного из учеников по пути в Нью-Йорк. Имя главного героя романа и рассказа идентично.

В 1949 году к печати уже принимали 90 страничную авторскую рукопись Джерома Сэлинджера, но по каким-то причинам сам писатель забрал рукопись. И окончательный вариант романа вышел в свет через два года, благодаря издательству Little, Brown and Company.

Произведение написано от лица главного героя, подростка 16-ти лет Холдена Колфилда. Он находится на лечении в клинике и рассказывает о событиях, произошедших с ним около года назад, прошлой зимой. События, о которых идет речь, происходили в предрождественский период 1949 года, именно тогда Холден был отчислен за неуспеваемость из школы закрытого типа Пэнси.

В романе описываются три дня из жизни юноши. Утром первого дня он встречается со своей подругой Салли Хейс и приглашает её посетить театр, затем он покидает отель и идет позавтракать. В ресторане он встречает двух монахинь, одна из них его преподаватель по литературе. Они беседуют о романах, в частности о .

После этого Холден отправляется в музыкальный магазин, он намерен приобрести в подарок младшей сестричке Фиби музыкальную пластинку. По дороге он услышал песню, в исполнении маленького мальчика «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…». Эта песня поднимает настроение Холдану, однако позже заставляет задуматься.

Представление, на которое Холдан пошел со своей подругой Салли его разочаровывает, ему импонирует высочайший уровень актёрского мастерства Лантов, но в это же время он видит притворную игру и его выводит из себя пафос публики, которая присутствовала на спектакле.

После спектакля он с Салли отправляются на каток. Холден не может сдерживать себя и признается Салли в том, что его раздражает мир, окружавший его, то лицемерие и ложь. Сам того не замечая он оскорбляет девушку и она убегает. Через время главный герой пытается дозвониться к Джейн (которая была очень дорога ему), но все попытки тщетны. Недолго думая он отправляется в кинотеатр на сеанс, но фильм снова оказывается разочарованием для главного героя, он видит в нем лишь фальшь.

После встречи своего знакомого Карла Льюсома, Холден напивается и идет в Центральный парк. Он сам хочет увидеть, что происходит зимой с утками, но в этот момент случайно ломает купленную пластинку. Это побуждает его все же заехать домой.

К счастью Холдена, дома родителей нет, только его любимая младшая сестренка Фиби. Пообщавшись с ней, он делится своими мечтами и впечатлениями навеянными песенкой. Когда родители возвращаются, он прячется, выжидая подходящего момента, чтобы уйти, потому что он не хочет все рассказать.

Он спешит к человеку, которому очень доверяет – мистеру Антолини, но утром сбегает, думая, что мистер Антолини к нему пристает. Он хочет уехать на Запад и притворяться глухонемым, об этом он рассказывает младшей сестре и она хочет уехать с ним. Однако ради неё Холден отказывается от мечты и в знак соединения они идут в Центральный парк.

Все события оканчиваются сценой, где Холден наблюдает за младшей сестрой, которая катается на карусели и, хотя идет сильный дождь он, пройдя все трудности, ощущает настоящее неподдельное счастье. В небольшом заключении он рассказывает о событиях, которые произошли позже.

Цветы и травы